注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

昌海的蓝色海滩

时不我追 时不我待

 
 
 

日志

 
 
关于我

出生于浙江宁波,高小、初中、高中、大学在上海求读,大学毕业分配在上海四平中学教学,1974年调到黑龙江八五四农场中学,1978年调到黑龙江农垦师范学校,2000年退休回到上海。退休后,被中学、中专聘任教师多年。后被聘社区老年大学电脑专职教师。

网易考拉推荐

何謂政客  

2016-07-21 08:42:22|  分类: 海外文摘 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

The making of a politician
當父親送三個兒子唸大學時,他告訴他們:「我覺得為你們提供最好的教育是我的責任,你們並不欠我任何東西,但我希望你們會心存感恩。當我逝去躺在棺材內時,請你們每一位放一千元在我棺材內。」
A father told his 3 sons when he sent them to the university: "I feel
it's my duty to provide you with the best possible education, and you
do not owe me anything for that. However, I want you to appreciate it.
As a token, please each put $1,000 into my coffin when I die."

三個兒子的事業都很成功,分別成了醫生、律師和財務規劃師,也都很有錢。當他們的父親躺在棺材內時,他們想起了父親的心願。
And so it happened. His sons became a doctor, a lawyer and a financial
planner, each very successful financially. When their father's time
had come and they saw their father in the coffin, they remembered his
wish.

首先,醫生兒子把10張百元美鈔放在死者的胸部。
First, it was the doctor who put 10 --- $100 bills onto the chest of
the deceased.

然後,財務規劃師也把一千元放入。
Then, came the financial planner, who also put $1,000 there.

最後,換了神情哀痛傷心的律師。他把手伸進口袋,掏出了支票簿,寫了一張三千元的支票放進父親的棺木,並拿回那二千元的現金。
Finally, it was the heartbroken lawyer's turn. He dipped into his
pocket, took out his checkbook, wrote a check for $3,000, put it into
his father's coffin, and took the $2,000 cash.

這位律師兒子後來成了國會議員。
He later went on to become a member of Congress.

 


  评论这张
 
阅读(123)| 评论(1)
推荐 转载

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017